Deutsch-Portugiesisch Übersetzung für wohingegen

  • ao passo queA directiva-quadro relativa à água aplica-se a bacias fluviais, ao passo que a directiva relativa às águas balneares tem um âmbito muito local. Die Wasser-Rahmenrichtlinie gilt für Flussbecken, wohingegen die Badegewässerrichtlinie auf äußerst lokaler Ebene Anwendung findet. Questões como as relativas ao ambiente devem ser deixadas sob a alçada da legislação nacional, ao passo que a proposta inicial tinha um âmbito de aplicação mais amplo. Themen wie die Umwelt müssen weiterhin den Mitgliedstaaten überlassen werden, wohingegen der ursprüngliche Vorschlag mehr Bereiche umfasste. Os casais que não são legalmente casados podem separar­se muito mais facilmente, com menores custos, ao passo que os processos de divórcio são sempre complicados, dispendiosos e difíceis. Nicht verheiratete Paare können sich viel schneller und kostengünstiger trennen, wohingegen Scheidungsverfahren immer kompliziert, kostspielig und mühselig sind.
  • enquantoNa Hungria são utilizadas 57 substâncias activas, enquanto que na Polónia são utilizadas 37. In Ungarn werden 57 aktive Substanzen verwendet, wohingegen in Polen 37 verwendet werden. O produto interno bruto é um indicador simples, enquanto o desenvolvimento é um fenómeno complexo. Das Bruttoinlandsprodukt ist ein einfacher Indikator, wohingegen Entwicklung ein komplexes Phänomen ist. Na UE, só 8% das mulheres trabalhadoras são trabalhadoras independentes, enquanto que este número é de 16% no caso dos homens. In der EU sind nur 8 % der weiblichen Erwerbsbevölkerung selbständig tätig, wohingegen die Quote für Männer bei 16 % liegt.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc